Close
Type at least 1 character to search
Rise · 提升自己 · Elévate · ऊपर उठो · Rise · 提升自己 · Elévate · ऊपर उठो · Rise · 提升自己 · Elévate · ऊपर उठो · Rise · 提升自己 · Elévate · ऊपर उठो ·

#remote #freedom #nature | #远程 #自由 #自然 | #remoto #libertad #naturaleza | #दूरस्थ #स्वतंत्रता #प्रकृति

⠼⠁⠑⠁⠚⠉⠒

Okulo Lumo Varias

David Jiménez Moreno

151023

A bastion for reconciling with the infinite. In the salt deserts where the blue sky softens an atmosphere of death, a challenging place rises. Here, among the vast arid expanses, a structure emerges destined to reconcile humans with the nature of the cosmos. It is a watchtower that chooses when to look and when to close its eyes, deciding what to show and what to hide. The building is located in a desolate place, where silence is broken only by memories. In these desolate landscapes, the contrast between the sky and the salt forms an atmosphere of lethargy where life seems to have been forgotten. It is here that the structure finds its purpose, a beacon of hope amid desolation.

 

The watchtower is based on the idea of a selective observatory. It is not a mere spectator of the surrounding landscape; it is an entity with decision-making power, capable of choosing its perspective. Its openings and niches are positioned to allow or deny the entry of light, preventing any type of endogenous or exogenous control over the territory and its inhabitant. The areas dedicated to life are firmly connected to the earth, while the spaces intended for sleep rise towards the skies, ascending gradually to connect the human and the infinite. The interior creates an endless loop, connecting underground, terrestrial, and aerial spaces in a continuous flow, creating a spatial experience that transcends the simple succession of space.

一个与无限和解的堡垒。在蓝天将死亡气氛变得温和的盐碱沙漠中,一个充满挑战的地方矗立着。这里,在辽阔的荒漠中,出现了一座旨在使人类与宇宙自然和解的建筑。它是一座选择何时观察和何时闭眼的瞭望塔,决定展示什么和隐藏什么。建筑位于荒凉之地,只有记忆打破了沉寂。在这些荒芜的景观中,天空与盐碱的对比形成了一种让生命似乎被遗忘的昏倦气氛。正是在这里,这座建筑找到了它存在的意义,是荒凉中的希望灯塔。

 

这座瞭望塔基于选择性观测的理念。它不仅是周围景观的旁观者,而是一个拥有决策权的实体,能够选择自己的视角。它的开口和壁龛被定位为允许或拒绝光线进入,防止任何内外控制领土及其居民的行为。生活区域与地面牢固相连,而睡眠空间则向天空升起,逐步升高,连接人类与无限。内部创造了一个无尽的循环,将地下、地面和空中空间连接在一个连续的流动中,创造出一种超越空间简单继承的空间体验。

Un bastión para reconciliarse con el infinito. En los desiertos salados donde el azul del cielo dulcifica una atmósfera de muerte, se erige un lugar desafiante. Aquí, entre las vastedades áridas, surge una estructura destinada a reconciliar al ser humano con la naturaleza del cosmos. Es una atalaya que escoge cuándo mirar y cuándo cerrar los ojos, que decide qué mostrar y qué esconder. La edificación se encuentra en un lugar inhóspito, donde el silencio es quebrado solo por los recuerdos. En estos parajes desolados, el contraste entre el cielo y la sal forma una atmósfera de letargo donde la vida parece haber sido olvidada. Es aquí donde la estructura encuentra su razón de ser, una esperanza en medio de la desolación.

 

La atalaya se basa en la idea de un observatorio selectivo. No es un mero espectador del paisaje circundante; es un ente con decisión, capaz de elegir su perspectiva. Sus aberturas y recovecos están posicionados para permitir o negar la entrada de luz, impidiendo cualquier tipo de control endógeno o exógeno del territorio y el habitante. Las áreas dedicadas a la vida se vinculan firmemente a la tierra, mientras que los espacios destinados al sueño emergen hacia los cielos, elevándose en una ascensión gradual que para conectar lo humano y lo infinito. El interior genera un bucle sin fin, conectando espacios subterráneos, terrestres y aéreos en un flujo continuo, creando una experiencia espacial que trasciende la simple sucesión del espacio.

अनंत से मेल-मिलाप के लिए एक गढ़। नमक के रेगिस्तानों में जहां नीला आसमान मृत्यु के वातावरण को मधुर बनाता है, एक चुनौतीपूर्ण स्थान खड़ा है। यहाँ, विशाल शुष्क विस्तारों के बीच, एक संरचना उभरती है जो मनुष्य को ब्रह्मांड की प्रकृति से मेल कराने के लिए नियत है। यह एक मीनार है जो तय करती है कब देखना है और कब आँखें बंद करनी हैं, क्या दिखाना है और क्या छिपाना है। यह इमारत एक निर्जन स्थान में स्थित है, जहाँ केवल यादें ही मौन को तोड़ती हैं। इन वीरान इलाकों में, आसमान और नमक के बीच का विपरीत एक सुस्ती का वातावरण बनाता है, जहाँ जीवन जैसे भुला दिया गया हो। यहीं पर यह संरचना अपने अस्तित्व का कारण पाती है, निर्जनता के बीच आशा की किरण।

 

मीनार एक चयनात्मक वेधशाला के विचार पर आधारित है। यह आसपास के परिदृश्य का मात्र दर्शक नहीं है; यह एक निर्णय लेने वाला इकाई है, जो अपने दृष्टिकोण का चयन करने में सक्षम है। इसकी खुली खिड़कियां और नुक्कड़ रोशनी को प्रवेश करने या न करने की अनुमति देने के लिए स्थित हैं, जिससे क्षेत्र और निवासी पर किसी भी प्रकार का आंतरिक या बाहरी नियंत्रण नहीं हो सकता। जीवन के लिए समर्पित क्षेत्र भूमि से दृढ़ता से जुड़े होते हैं, जबकि नींद के लिए समर्पित स्थान आकाश की ओर उठते हैं, मानव और अनंत को जोड़ते हुए धीरे-धीरे उठते हैं। आंतरिक भाग एक अंतहीन लूप बनाता है, भूमिगत, स्थलीय और हवाई स्थानों को एक सतत प्रवाह में जोड़ते हुए, एक स्थानिक अनुभव पैदा करता है जो स्थान की साधारण उत्तराधिकारिता को पार करता है।